11.9 C
London
Wednesday, August 21, 2019
£1 = 0.00RON / €inf / $0.00

Vaccin pneumococic la copii

Discussion in 'SANATATE' started by yela_, Mar 2, 2013.

  1. yela_

    yela_ New Member

    Joined:
    Jan 10, 2013
    Messages:
    54
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    0
    Buna seara,
    Pe site-ul oficial al NHS am citit ca vaccinul pneumococic se da la bebelusi in 3 doze: la 2 luni, 4 luni si intre 12 - 13 luni.
    In Romania acest vaccin nu este obligatoriu si nu demult am aflat de el si ni s-a recomandat sa il facem dupa varsta de 2 ani.
    Daca baietelul nostru are 1 an si 9 luni, in momentul in care vom ajunge in Uk si ne vom inscrie la GP vom primi acest vaccin sau mai indicat este sa il cumparam si sa il facem in Romania?

    Va multumesc anticipat!
     
  2. catad

    catad Active Member

    Joined:
    Mar 10, 2009
    Messages:
    1,441
    Likes Received:
    4
    Trophy Points:
    38
    Relax. Cand o sa va inscrieti toti aici la gp automat copilul va fi veriicat daca are toate vaccinurile la zi dupa reg uk. Daca nu le are te va chema sa le faci. Ia din ro de la med de familie lista cu vaccinarile.
     
  3. sapanta

    sapanta Active Member

    Joined:
    May 16, 2011
    Messages:
    2,714
    Likes Received:
    3
    Trophy Points:
    38
  4. yela_

    yela_ New Member

    Joined:
    Jan 10, 2013
    Messages:
    54
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    0
    Multumesc pentru raspunsuri. Voi lua carnetul de vaccinuri din Ro.
    Fisa medicala a copilul, analizele medicale din Ro sunt necesare sa le duc la GP?
    Pot sa inscriu copilul si la un pediatru?
     
  5. sapanta

    sapanta Active Member

    Joined:
    May 16, 2011
    Messages:
    2,714
    Likes Received:
    3
    Trophy Points:
    38
    e bine sa le ai la tine (in special daca a fost ceva mai deosebit) pt ca va trebui sa completezi o fisa in care scrii istoria
    acessul direct la specialist se taie cand vii in uk, totul se face prin GP. el te va trimite daca e cazul, dar asta inseamna chestii f serioase.
    unii dintre GP au nist competente in zona pediatrica si tind sa fie consultati in situatiile mai putin standard.
     
  6. yela_

    yela_ New Member

    Joined:
    Jan 10, 2013
    Messages:
    54
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    0
    Multumesc sapanta. Va trebui sa ma apuc sa le traduc din timp, sa fiu pregatita.
    Daca voi mai avea nlamuriri va voi intreba.

    Va multumesc mult pentru informatii. Imi sunt f utile!
     
  7. Radooo

    Radooo New Member

    Joined:
    Dec 16, 2012
    Messages:
    878
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    0
    Poti sa ceri de la medicul de familie din Ro o copie dupa fisa medicala. N-are rost sa te apuci sa traduci chestiile minore, gen raceli si alte evenimente destul de des intalnite.
     
  8. yela_

    yela_ New Member

    Joined:
    Jan 10, 2013
    Messages:
    54
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    0
    Asa voi face.
     
  9. Radooo

    Radooo New Member

    Joined:
    Dec 16, 2012
    Messages:
    878
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    0
    Daca ai nevoie de ajutor la traducerea termenilor medicali let me know ;)
     
  10. sapanta

    sapanta Active Member

    Joined:
    May 16, 2011
    Messages:
    2,714
    Likes Received:
    3
    Trophy Points:
    38
    nu te stresa de pe-acum -nuuu-
    cand o sa vezi lista probabil ca n-o sa ai multe de scris. in gen e cu yes/no si daca e cazul dai detalii.
     
  11. catad

    catad Active Member

    Joined:
    Mar 10, 2009
    Messages:
    1,441
    Likes Received:
    4
    Trophy Points:
    38
    Vezi ca nu e nevoie de traducere autorizata. Le traduci tu daca vrei. Nu iti baga nimeni in seama analizele din ro. Iti vor face altele aici. Denumirea vaccinurilor sa fie cea corecta din uk si nu traducere mot a mot. Da-i lui radoo sa ti le traduca ca tot s-a oferit. :)
     
  12. yela_

    yela_ New Member

    Joined:
    Jan 10, 2013
    Messages:
    54
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    0
    Multumesc de sfaturi.
    Ma stresez de pe acum ca vreau pe cat posibil sa fiu pregatita pentru ce ma asteapta in Uk. Cred ca voi apela la ajutorul lui radoo pentru traducere.
     

Share This Page